Weiterbildungsangebot
Manchmal kann die Rechtsübersetzung sehr komplex sein. Rechtsübersetzer sind ständig mit der Rechtsvergleichung konfrontiert. Sie müssen das Rechtssystem der Zielsprache gut genug kennen, um zu beurteilen, ob in der Zielsprache ein Rechtsinstitut mit äquivalentem oder annähernd äquivalentem Regelungsgehalt existiert.
Für Student:innen, angehende Fachübersetzer:innen oder Quereinsteiger:innen biete ich Weiterbildungen in der Rechtssprache an. Der Unterricht findet auf Italienisch oder Deutsch statt. In jedem Modul werden das italienische, das deutsche und das schweizerische Rechtssystem gegenübergestellt. Jedes Modul wird von gemeinsamen Übungen begleitet. Die Dauer pro Modul kann zwischen 60 und 120 Minuten variieren.
Die Module sind auch separat buchbar.
Aktuelle Module:
- Immobilienrecht
Theorie. Das Schweizer Grundbuch. Terminologie. - Mietrecht
Theorie und Terminologie. - Urkundenübersetzen, Datenschutz
Tipps und Tricks für Urkundenübersetzer. Der Datenschutz in der Europäischen Union und in der Schweiz (EU-DSGVO und DSG). Ggf. mit Quiz. - Das Sozialversicherungsrecht
Die Sozialversicherungen in der Schweiz und in Italien: Das Säulensystem. - Quiz zur DSGVO
Ein Quiz und eine Wiederholung zur EU-Datenschutz-Grundverordnung. - Das Leasing
Die verschiedenen Leasingtypologien und der Leasingvertrag. - Arbeitsrecht
Rechtsterminologie, der Arbeitsvertrag. - Das Familienrecht
Rechtsquellen für das Familienrecht und spezifische Terminologie aus dem Schweizer Zivilgesetzbuch.
Vergangene Weiterbildungen:
13.01.2021 Modul 6 Unterrichtssprache: Italienisch
14.01.2021 Module 2 u. 7 Unterrichtssprache: Italienisch
Gerne stelle ich Ihnen weitere Informationen zu Umfang, Dauer und Voraussetzungen der Kurse zur Verfügung.
- Kontaktieren Sie mich:
- +49 1573 76 11 218
- chiara.razore@trazy.eu