2. Translation + Proofreading


In this translation package two experts are involved.

The text will be translated by a TRAZY expert, who will at the end read the document in digital form focusing on possible omissions and on the source language, then on paper to ensure a fluent and pleasant target text.

The corrected translation will be sent to a professional and external proofreader.

In this case thus the text will be seen in total by two person, who will proof the correctness and the quality of the translation.

Finally, the proofreader will send the checked text to TRAZY again, for the delivery to the client. Also in this case, professionalism and data protection will be two guaranteed high standards.