1. Einfache Übersetzung

Mit einfacher Übersetzung ist ein Übersetzungsauftrag ohne externe Revision gemeint. Dieses Dienstleistungspaket ist für sehr dringende Aufträge besonders geeignet. Der Preis ist dabei günstiger, da im Übersetzungsprozess nur eine Person involviert ist.

Als Fachübersetzerin werde ich Ihren vertraulichen Text gewissenhaft übersetzen und final selber überprüfen. Die Lesung wird einmal elektronisch gemacht, mit Fokus auf eventuelle Auslassungen und auf die Ausgangssprache, danach auf Papier, um sicher zu gehen, dass die Zielsprache flüssig und schön zu lesen ist.

Die fertige Übersetzung werde ich Ihnen schließlich direkt zuschicken, per E-Mail oder Post. Dabei versichere ich maximale Professionalität und den höchsten Schutz Ihrer Daten.

Benötigen Sie eine einfache Übersetzung ohne externe Revision? Dann kontaktieren Sie mich für ein kostenloses Vorgespräch oder eine unverbindliche Offerte. Ich freue mich, Sie kennenzulernen!